View Single Post
  #95  
Cũ 04-08-2010, 13:41
svhn svhn is offline
Bánh mì đen - Черный хлеб
 
Tham gia: Jul 2010
Bài viết: 71
Cảm ơn: 62
Được cảm ơn 119 lần trong 53 bài đăng
Default

Trích:
Nina viết Xem bài viết
Mình nghĩ "три твои зарплаты" nên dịch là "ba tháng lương của anh" nghe nó xuôi tai hơn ấy bạn svhn ạ
Cám ơn cô Nina.
Cháu cũng định dịch như cô bảo, nhưng không biết bên Nga người ta trả lương theo tuần hay theo tháng nên viết chung chung như vậy.
Trả lời kèm theo trích dẫn