Lời đầu tiên là hoan nghênh các anh Tâm, anh Hỷ và chị Ngọc đã tham gia cuộc phỏng vấn! (em dịch tên anh chị từ tiếng Nga nên có thể sai sót phần dấu_mong anh chị thông cảm ạ)
Xem qua đoạn video, em có một số trăn trở:
1/ Đầu tiên phải nói đến vốn tiếng Nga và đặc biệt là tiếng Nga giao tiếp. Em nghĩ là trước chương trình thì ban biên tập đã đưa đến 1 vài câu hỏi để anh chị chuẩn bị đúng không ạ? Em thấy các anh chị đã hiểu được Denis Safonov hỏi gì nhưng phần trả lời thì chưa lưu loát, tự tin và dứt khoát.
2/ Phần hiểu biết về lịch sư, văn hóa, xã hội Việt Nam, em có cảm giác như các anh chị chưa có nắm rõ nó bằng tiếng Việt nữa hoặc do sự không tự tin khiến câu trả lời không rõ ràng, thuyết phục người xem ! Nhân đây, em cũng xin nói thêm là trong 3 năm học ở Nga, em thấy đây là lỗi cơ bản của một số Người Việt Nam khi giao tiếp, trong đó có cả em. Chúng ta không nắm rõ những điều đó, không thể nói về nó rành rọt, tự tin bằng tiếng Việt thì làm sao có thể diễn đạt nó sang tiếng Nga cho trôi chảy, rõ ràng được !
-> Kinh nghiệm rút ra:
**Dành thời gian tìm hiểu về văn hóa, lịch sử, ẩm thực, du lịch... nước mình để hiểu rõ. Sau khi hiểu rồi thì tìm đọc những bài báo, tài liệu viết bằng tiếng Nga về những điều đó. Nếu thấy bài nào đúng, hay thì lưu lại, học thuộc hay tập nói trôi chảy thì càng tốt ạ! Bữa sau lên kiếm đứa bạn Nga, gợi ý với nó về đề tài đó, rồi tập "trả bài" xem sao.
** Sẽ thú vị hơn nếu chúng ta có đôi chút so sánh với văn hóa, lịch sử, ẩm thực, du lịch... của nước Nga.
Bản thân em cũng gặp mấy trường hợp tương tự. Em hiểu cái cảm giác buồn, thất vọng khi không truyền tải hết được nét đẹp văn hóa, những trang sử hào hùng của Dân tộc hay đơn giản là những điều mình muốn nói. Thế nên em nghĩ, chúng ta phải tìm cách bắt mình học hỏi, cọ xát và tạo cho mình sự tự tin khi giao tiếp bằng tiếng Nga. Có mục tiêu, kế hoạch và thực hiện thì khả năng nói tiếng Nga sẽ nhanh chóng tăng lên.
Đấy là những góp ý chung của em. Em hi vọng là Sinh viên Việt Nam mình rút kinh nghiệm để giao tiếp bằng tiếng Nga tự tin, rõ ràng hơn.