Trích:
Мужик viết
Chắc bạn nguyentiendungrus_83 bị lão Muzhik làm loạn đầu lên rồi. Trong tiếng Nga không có tính động từ thời tương lai.
Thế mới hay chứ!
Ngay cả ví dụ về tính động từ bị động rút gọn thì hiện tại của bác Kim Dung chúng ta vẫn thêm "быть" vào được đấy chứ, chỉ tội nghe nó ngang một tí thôi.
- Учитель был любим всеми его учениками.
- Учитель любим всеми его учениками.
- Учитель будет любим всеми его учениками.
Tóm lại là, здесь что-то не то. Đúng không bạn? 
|


Nhìn chung thì em hiểu ý bác, và em thấy nó có ý đúng. Nhưng nếu hiểu theo ý của em thì nó cũng chả sai, hiểu như em thì nó có khúc mắc trong cái thời tương lai, nhưng hiểu như bác thì nó có uẩn khúc ở cái thời quá khứ. Và những ý em nêu ra trong việc phủ nhận rằng không có trợ động từ là thời quá khứ thì cũng rõ ràng và có lý phải không ạ???^^! Từ trước đến giờ em thấy các sách tiếng việt nó đều viết thế. Nhưng em cũng chả phải nhà ngôn ngữ học! Trình độ của em thì cũng chỉ hiểu đc thế, và không đủ khả năng chứng minh một cách rành rọt đc, hơn nữa ngôn ngữ luôn biến đổi qua thời gian, có lẽ vấn đề này hãy để sau này, nếu có người nào giỏi hơn thì người ta sẽ chưng minh rõ ràng hơn chăng ?!^^!
