Trích:
Hồng Lĩnh viết
Theo tớ câu đố là cái đồng hồ, không biết đúng không?
Không chân mà vẫn biết đi
" Đồng hồ đang chạy"vậy thì đúng không ?
Mồm đâu?. Kín mít như bưng
Hẹn giờ tôi hét tưng bừng cho coi...
|
Mình cũng đoán như vậy, vì người Nga nói: "đồng hồ đi" (часы идут). Thi thoảng gặp cả "đồng hồ chạy" (часы бегут) nữa, như trong tiếng Việt.
"Đồng hồ chạy nhanh" tiếng Nga là "часы спешат"
"Đồng hồ chạy chậm" tiếng Nga là "часы отстают"
Vậy "Đồng hồ chết" tiếng Nga là gì nhỉ? Có ai biết không! Chắc chắn không phải là "часы умерли" rồi.