Trích:
minminixi viết
Bản của Adam tui thấy rất triển vọng theo một cách cảm nhận khác với bản của tui, càng khác xa với bác TQ. Chắc ta cứ làm vài ba cái version trong khi chờ bản chuẩn sau cùng của bác TX.
|
Nhà iem cũng không dám nói là bản của bác TX là bản chuẩn sau cùng đâu nhé

, là vì từ trước đến giờ nhà iem chỉ nhìn thấy "bầu trời âm nhạc trên đầu mình" là bác TX thôi ( giống như bầu trời của con ếch ngồi dưới đáy giếng) cộng với sự ngưỡng mộ cá nhân vì anh em quen biết nhau từ những ngày đầu ở 3N

nên đặt nhiều kỳ vọng vào bác ấy ạ.
Biết đâu trong bầu trời của làng 3N nhiều tài năng khác chưa được "khai quật"

thì sao, nên các bác cứ phát triển tự nhiên đi nhé.
Đến khi không còn ai dịch nữa nhà iem đề nghị các bác chọn những câu dịch chuẩn hay nhất của nhiều version làm một version cho 3net chúng ta

làm kỷ niệm

.
Còn chúng ta tài năng đến mấy thì bài hát vẫn là của kụ Talkov cơ mà phải vậy không các bác yêu quý