Trích:
Hồng Lĩnh viết
Mình còn nhớ có lần nào không còn nhớ rõ nữa có được xem một truyện, ngắn bằng tiếng Nga rất hay tên là " Зеленные и голубые" Tạm dịch" Những ô cửa màu xanh" của nhà văn Раутовский trong tập "Bông hồng vàng" hay "Bình minh mưa gì đó'.Mình rất muốn đọc lại và mình nghĩ nó cũng rất hấp dẫn và bổ ích cho người biết tiếng Nga chưa nhiều , muốn tập dịch từ tiếng Nga sang tiếng Việt vì nó nói về tình yêu đầu đời của một đôi bạn người Nga .Ai có truyện đó upload cho mình với nhé.Mình cảm ơn trước rất nhiều
|
Bạn Hồng Lĩnh đọc thử chủ đề sau xem có phải là truyện bạn cần không nhé
http://diendan.nuocnga.net/showthread.php?t=329
Bản tiếng Nga bạn tìm chữ "ГОЛУБОЕ И ЗЕЛЕНОЕ" trong link sau nhé
http://www.lib.ru/PROZA/KAZAKOW/rasskazy2.txt