Nhân tiện box này tôi muốn nhờ cậy bác MIG21bis gợi ý giúp. Thuật ngữ
маневр liên quan đến máy bay dịch ra tiếng Việt thế nào là chuẩn nhất, thí dụ trong сác сụm từ:
Опасный маневр самолета на авиашоу.
Непонятно, почему летчик упавшего самолета пошел на маневр.
Mы выполняем связку маневров, наиболее примечательный из которых «боевой разворот». Это восходящий маневр с разворотом .
Если Ваш самолет хорошо маневрирует...
Dịch là
"động tác" được không bác?
Cảm ơn bác nhiều!