Trích:
doremon viết
cô DTKD ơi, tại sao ở câu cuối cùng lại dùng куда-то. Anh ta có thể rời đi bất cứ đâu mà anh ta muốn
|
Câu trả lời đã có ở bài chú MU và nguyentiendungrus. Mời em xem kỹ nhé.
Cô giải thích thêm ngữ cảnh của câu cuối cùng này, để em hiểu rõ hơn.
Ngày hôm qua thầy trưởng khoa có 1 cuộc họp với lãnh đạo nhà trường, nên không đến khoa. Sáng sớm hôm nay thầy tới văn phòng khoa và hỏi cô văn thư:
- Ngày hôm qua có ai tới tìm tôi không?
Cô văn thư trả lời:
- Dạ, có 1 người tới gặp thầy, chờ thầy và sau đó thì đi đâu đó.
Ở đây dùng кто-то, vì cô văn thư cũng không biết rõ người đó là ai, có thể người đó không xưng tên. Hoặc giả thiết, khi người đó đến thì cô văn thư cũng không có mặt ở văn phòng mà chỉ được người khác báo lại.
Dùng куда-то, vì rõ ràng cô văn thư không biết người này đi đâu cả.
Đây là 1 trong những điểm khó trong ngữ pháp tiếng Nga. Em đừng ngại, cứ chịu khó học từ từ sẽ hiểu thôi.
Chúc em thành công!