Trích:
theviewingplatform viết
Thì vấn đề chính ở chỗ này và không ai có thể phản biện được tôi: tại sao trong vị ngữ định danh именноеlại có thể có trạng ngữ наречие, thể loại từ vựng không có tính định danh?
Ai giỏi giải thích đi.
|
Trong tiếng Việt có câu :
"Biết thì thưa thốt, không biết thì dựa cột mà nghe".
Câu này tôi dùng để khuyên bác đây: Trình độ tiếng Nga của bác còn lơ mơ lắm, bác không phải là 1 nhà ngôn ngữ mà cứ cố tranh cãi với các nhà ngôn ngữ, cứ thao thao là mình giỏi tióng Nga lắm.Trong diễn đàn này rất nhiều người giỏi hơn bác, nhưng họ không thèm tranh cãi với bác đấy thôi. Bác rút lui về
dựa cột mà nghe đi.