Đã truy ra được gốc tiếng Tàu, là khởi phát của "nhạn lai hồng" thì sao lại phải qua thêm một ngôn ngữ nữa là tiếng Anh hả daquen?
Đã có hoa thật như vậy, với tên gọi như vậy, trong hoàn cảnh cụ thể của một bài thơ như vậy, thì giả định:
Trích:
|
Vậy, rất có thể Nhạn lai hồng cũng là một loài hoa tưởng tượng không có thật chăng?
|
hoàn toàn không phù hợp trong ngữ cảnh của bài thơ.
@daquen: Hôm rồi anh sang thử món ngỗng 7 món của Thượng Thanh, Gia Lâm quê cô, ngon "quá chời" luôn