Mình thấy Белла Ахмадулина có bài này cũng hay hay, cái chính là nó ngắn. Mời các bác tham gia dịch dọt, dạo này box Thi ca Nga vắng vẻ quá
Trích:
|
Akhmadulina viết
* * *
Дождь в лицо и ключицы,
и над мачтами гром.
Ты со мной приключился,
словно шторм с кораблем.
То ли будет, другое...
Я и знать не хочу -
разобьюсь ли о горе,
или в счастье влечу.
Мне и страшно, и весело,
как тому кораблю...
Не жалею, что встретила.
Не боюсь, что люблю.
1955
|