Ðề tài: Thơ tình Phanhoamay
View Single Post
  #86  
Cũ 11-06-2010, 08:26
minminixi minminixi is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: May 2010
Bài viết: 1,145
Cảm ơn: 1,600
Được cảm ơn 2,176 lần trong 833 bài đăng
Default

Chào các nàng Thi sĩ !
Nhiều tứ thơ tuyệt vời bất ngờ quá, có lẽ bỏ thêm chút công chau chuốt sẽ đóng tập xuất bản đắt hàng lắm đấy.
Ai đem rắc bướm vào hoa,
Rắc bèo xuống giếng, rắc ta vào nàng...
Là bài "Rắc bướm lên hoa" của Nguyễn Bính

Rắc Bướm Lên Hoa

Ai đem rắc bướm lên hoa
Rắc bèo vào giềng, rắc ta vào nàng?
Ai đem nhuộm lá cho vàng?
Nhuộm đời cho bạc, cho nàng phụ ta?

Có một buổi chiều qua lối ấy,
Tôi về dệt mãi mộng ba sinh
Tôi rót hồn tôi xuống mắt nàng
Hồn tôi là cả một lời van

Tôi van nàng đấy! Van nàng đấy!
Ai có yêu đương chả vội vàng?

Chỉ một từ " vào" thay cho "lên" ở câu đầu mà mọi suy luận sẽ khác hẳn đấy, bướm nó chui "vào" hoa sao được?

Tôi hơi tiếc là nếu NB đảo từ một chút nữa:

-Ai đem bướm rắc lên hoa...

và thay từ "rắc" bằng "rải" :

-Ai đem bướm rải lên hoa...

Thì hình ảnh - theo tôi- nó mơ mộng hơn nhiều và khó ai bắt bẻ được nữa.
Tuy vậy, không trách NB được, vì nhiều khi thơ truyền miệng cũng bị biến đổi thế nào có trời mới biết được, hơn nữa hay-dở cũng tuỳ người, tuỳ thời và tùy đời thôi.

Trở lại "thơ tình nàng P Hoa may", mình chỉ biết nó rất tuyệt, nhất là với tác giả. Ví dụ bài gần nhất:

Nếu một mai em yêu người khác

Hẳn là em rất yêu người ấy
Hiểu được em và biết nâng niu
Sẽ đắm đuối nồng nàn hơn vậy
Như anh từng cùng em thương yêu

Anh ta có những gì cần có
Để trao em hạnh phúc ngọt ngào
Anh nhận hết trùng trùng bão tố
Sót lại từ một thủơ xôn xao!

Thì chắc chỉ có P Hoa may hiểu người "đương thời" và người "khác" là thế nào, vì sao lại thầm trách "người đương thời"....Nhưng nên chau chuốt lại chút ít đi! người đọc mới cùng hiểu và cảm nhận dễ hơn

Ví dụ thử thay câu đầu bằng chính tên bài thơ:

Nếu một mai em yêu người khác...
Người hiểu em và biết nâng niu
Người đắm đuối nồng nàn hơn nữa...
Để tình em cùng lớn hơn thêm

Nhưng thôi ! chỉ là góp ý vui chút, không dám xâm phạm bản quyền...
Mà các chàng thi sĩ đâu nhỉ ?

TB: Biến tấu cái này chút nữa P Hoa may à:

Người ơi chớ lội ao bèo
Tấm xanh vội vã bám theo chân trần

Người đi,
Mặt nước ái ân
Quay về phẳng lặng chẳng sân si gì

Người ơi xin chớ vội đi
Giếng trong anh đó em thì rửa chân
Thịt da em lại trắng ngần
Bèo kia vương vụn tần ngần giếng xa…

thành ra thế này chút nhé (sorry trước):

Người ơi chớ lội ao bèo
Kẻo tấm xanh vội bám theo chân trần

Người đi
mặt nước ái ân
Lẽ nào phẳng lặng chẳng sân si gì !

Người ơi người hãy khoan đi
Nước trong xanh đó em thèm rửa chân
Để da thịt lại trắng ngần
Để bèo vương bụi...
tần ngần giếng xa…

Thay đổi nội dung bởi: minminixi, 11-06-2010 thời gian gửi bài 08:56
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn minminixi cho bài viết trên:
Anh Thư (11-06-2010), Hoa May (11-06-2010), Phanhoamay (11-06-2010)