View Single Post
  #98  
Cũ 20-04-2010, 16:50
kudatino kudatino is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Mar 2010
Bài viết: 2
Cảm ơn: 0
Được cảm ơn 1 lần cho 1 bài đăng
Default

Trích:
fsua_prosto viết Xem bài viết
Đề tài này khá hay, mọi người thảo luận sôi nổi, nhiệt tình nhưng đôi khi có thảo luận sang những chủ đề khác. Mình thì thấy mỗi bạn đều có ý kiến riêng, ai cũng có phần đúng.
Mình đồng ý với ý kiến cho rằng tiếng Nga, cho dù bạn có giỏi đến đấu, nó cũng chỉ là phương tiện giao tiếp, xa hơn nữa thì là phương tiện cho bạn nghiên cứu tài liệu chẳng hạn.
Còn nếu có một công việc tốt thì ngoài kiến thức tiếng Nga tốt ra còn nhiều yêu cầu khác.
Có một xu hướng chung là sinh viên tiếng Nga thường học nghành nữa để lấy bằng hai, dù nó không liên quan mấy đến tiếng Nga. Điều này tốt hay không cũng khó nói và tùy từng trường hợp.
Có lần mình nghe a bí thứ khoa Nga nói là sinh viên tiếng Nga rất giỏi kiếm việc tay trái. Cơ hội làm việc với tiếng Nga không nhiều nên điều đó cũng dễ hiểu.
Đôi khi việc học thêm bằng 2 ảnh hưởng đến việc học tiếng Nga rất nhiều.
Tương lai gì cho người học tiếng Nga? Mỗi người có một câu trả lời riêng. Quan trọng là tương lai đó phụ thuộc vào bản thân mỗi người.
Học tiếng Nga nhưng bạn có theo đuổi tiếp tiếng Nga trong những năm tiếp theo hay không và bạn học tiếng Nga như thế nào, - đó là một điều rất quan trọng.
Mình thấy kinh tế Việt Nam có xu hướng hội nhập. Tham gia vào các lĩnh vực đầu tư ở Việt Nam giờ có cả các công ty của Nga, nếu như trước chỉ có hợp tác dầu khí, quốc phòng..., thì giờ có thêm ngân hàng, du lịch, văn hóa, giáo dục...
Đó là tin hiệu vui cho dân tiếng Nga.
Nhưng ý kiến của kudatino làm mình không còn lạc quan và tin tưởng vào tương lai, công việc cho những người học tiếng Nga.
Nói tóm lại là mỗi người khi học tiếng Nga, nhất là những bạn học tiếng Nga ở phổ thông và đại học, cần xác định sự gắn bó của mình với tiếng Nga. Nếu yêu thích và muốn làm việc bằng tiếng Nga thì phải nỗ lực nhiều, những gì học được ở đại học là không đủ để đảm bảo cho bạn có một công việc tốt.
Từ thực tế của bản thân mình, mình thấy hạnh phúc khi học tiếng Nga. Mình thấy tiếng Nga đem đến nhiều điều tuyệt vời. Đôi khi thấy không còn áp lực học tiếng Nga xong phải kiếm được một công việc tốt. Điều quan trọng, theo mình, là học và nghiên cứu tiếng Nga, bạn học được những gì để có thể áp dụng vào cuộc sống, sau này là áp dụng vào công việc?
Nói chung là các bạn học tiếng Nga thì không nên bi quan hóa quá. Mình sinh ra và lớn lên ở Việt Nam, quá trình trưởng thành ở vị thành niên thì mình sang Nga học. Nên suy nghĩ và cách thức làm việc bị ánh hưởng khá nhiều từ phong tục tập quán, từ văn hóa của người Nga. Nhưng nếu áp dụng 1 nền văn hóa với xã hội việt nam thì có nhiều điều phải thay đổi.
Văn hóa nga dậy cho mình biết kiên nhẫn xếp hàng, nhường cho người già và phụ nữ có thai. Cái này luôn tuyên truyền ở xh việt nam, nhưng lại chẳng mấy ai thực hiện, đa phần vẫn chen chúc sô đẩy lên xe bus nên vô tình làm mình ban đầu trở về đây rất khó chịu.
Mình yêu việt nam, đó là điều tất yếu, mình tiếp thu văn hóa nga để cho mình 1 vốn kiến thức nhất định về nền giáo dục đạo đức của người nga.
Nói thật, vì mình ở nga lâu quá rồi, khi về vn mình thấy cách ng với ng khá phô bồ nên đôi khi mình rất nản. Đôi khi về đây chỉ muốn tìm một người học tiếng nga để trò chuyện bằng vốn tiếng mình có, nhưng hiếm gặp lắm.

Về thực tiễn, nếu các bạn yêu văn hóa nga, thì đúng như bạn trên nói là tuơng lai ở mỗi người, nhưng thực tiễn các bạn nên học các thứ tiếng phổ thông hơn như Anh - Pháp , hoặc xu thế giờ là Nhật - Trung - Hàn.
Học tiếng nga thì rất hay, khó học nhưng thấy ở tiếng nga có cách phát âm riêng, từ các chữ cái, đến ngữ pháp thì rất khó.

Các bạn học tiếng nga thì tìm việc ở vn rất là khó, nên mình chia sẻ kinh nghiệm thật, học tiếng nga để thêm 1 vốn tiếng, sau này chưa biết nó giúp gì cho mình, nhưng mình có thêm 1 ngôn ngữ, 1 nền văn hóa khác.

Chỉ thế thôi ^^
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
voshka (21-04-2010)