Hồi mới về nước, tôi không phải phiên dịch nhưng Thứ trưởng kêu vào tiếp khách chung và dịch. Sếp biết tiếng Nga, Trung, Pháp, Anh. Trong câu chuyện có đoạn " đánh trâu qua rào" mà tới hôm nay cũng không biết phải dùng câu tiếng Anh gì cho đúng. Bó tay sếp chơi độc!
Còn sếp trực tiếp ngoài các tiếng trên lại biết thêm Esperanto. Làm việc với các sếp như thế nói sai không có mấy cơ hội đâu.
Thay đổi nội dung bởi: daniel, 27-03-2010 thời gian gửi bài 19:38
|