Nói chung là dịch chuyên sâu thường đòi hỏi người có chuyên môn về những gì phải dịch, theo ý kiến của Nina (người hoàn toàn không có chuyên môn) thì có thể dùng một số từ như
võ học = боевое исскуство
chủ thuyết = теория
Tâm Thân = душа (ây là trong văn cảnh này mình nghĩ thế, hy vọng wiki không nhầm tâm thần với tâm thân)
canh tân bản thân = обновлять себя?
binh khí = оружие
nhuyễn công, khí công = cái này mình không biết
coi trọng việc trau dồi nhân tính - уделить внимание совершенствованию гуманизма (душевных качеств)
|