View Single Post
  #67  
Cũ 10-03-2010, 14:34
cây sồi cây sồi is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Mar 2010
Bài viết: 222
Cảm ơn: 103
Được cảm ơn 143 lần trong 92 bài đăng
Default thơ dịch


TRÊN THẾ GIỚI KHÔNG CÓ NGƯỜI TẺ NHẠT

Evghênhi Evtushenko

Trên thế giới không có người tẻ nhạt.
Số phận con người như lịch sử hành tinh.
Mỗi tinh tú một nét riêng khác biệt,
không có hai hành tinh nào giống hệt nhau.

Nếu ai đó sống cuộc đời lặng lẽ
và đã quen cảnh im tiếng thế này,
anh ta cũng thành hay với người khác,
nhờ có riêng tính thầm lặng của mình.

Ai cũng có thế giới riêng giữ kín.
Trên đời này có giây phút tuyệt hay.
Trên thế giới có một giờ khủng khiếp,
nhưng chúng ta đâu được biết hoàn toàn.

Và nếu có một con người vừa chết,
chết cùng anh cả bông tuyết đầu mùa,
cả nụ hôn đầu, lần đánh nhau thứ nhất…
Anh mang theo hết mọi thứ ra đi.

Vẫn còn lại những cầu đường, sách vở,
những ô tô, những tranh vẽ, thơ ca,
có nhiều thứ đúng còn đang lưu lại,
vẫn có gì đó mãi mãi mất đi!

Đây là luật của cuộc chơi tàn khốc.
Con người không chết, chỉ các thế giới biến đi.
Ta càng nhớ những người bình thường, lầm lỗi.
Mà thực ra, ta biết gì tới họ đâu?

Ta có biết về anh em, bè bạn,
Ta biết gì về người thương duy nhất của ta?
Ngay chính cả người cha thân yêu nhất
ta đinh ninh biết hết, mà thật chẳng biết gì.

Người khuất núi dần…Đều không trở lại.
Vậy là thế giới bí mật không thể hồi sinh.
Và cứ mỗi lần diễn ra như vậy,
tôi thèm thét gào vì những gì vĩnh viễn mất đi.
Tùng Cương dịch
ЛЮДЕЙ

Евгений Евтушенко

Людей неинтересных в мире нет.
Их судьбы – как истории планет.
У каждой всё особое, своё
и нет планет, похожих на неё.

А если кто-то незаметно жил
и с этой незаметностью дружил,
он интересен был среди людей
самой неинтересностью своей.

У каждого – свой тайный личный мир.
Есть в мире этом самый лучший миг.
Есть в мире этом самый страшный час,
но это всё неведомо для нас.

И если умирает человек,
с ним умирает первый его снег,
и первый поцелуй, и первый бой…
Всё это забирает он собой.

Да, остаются книги и мосты,
машины и художников холсты,
да многому остаться суждено,
но что – то ведь уходит всё-равно!

Таков закон безжалостной игры.
Не люди умирают, а миры.
Людей мы помним, грешных и земных.
А что мы знали, в сущности, о них?

Что знаем мы про братьев, про друзей,
что знаем о единственной своей?
И про отца родного своего
мы, зная всё, не знаем ничего.

Уходят люди… Их не возвратить.
Их тайные миры не возродить.
И каждый раз мне хочется опять
от этой невозвратности кричать.
1961
[/TABLE1]

Thay đổi nội dung bởi: Nina, 25-05-2010 thời gian gửi bài 19:21 Lý do: Sửa mã bảng
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn cây sồi cho bài viết trên:
Anh Thư (25-05-2010), degiocuondi (04-05-2010)