View Single Post
  #62  
Cũ 28-01-2008, 00:54
Thanhxuan1974 Thanhxuan1974 is offline
Bánh mì đen - Черный хлеб
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 84
Cảm ơn: 460
Được cảm ơn 292 lần trong 49 bài đăng
Default

Trong box "Âm nhạc", mục "Dân ca Nga" có bài của bạn haiyen giới thiệu bài hát "Миленький ты мой". (Mời các bạn xem ở link:http://diendan.nuocnga.net/showthread.php?t=383)

Lần đầu tiên tôi được biết bài này, và sau khi nghe bài hát do bạn @@@ post lên NNN, tôi rất thích giai điệu của nó. Đậm chất Nga!

Chỉ tiếc là bạn haiyen mới dịch được lời tiếng Việt ra thơ mà chưa có thể hát theo giai điệu được.

Được bác TLV nhiệt tình tìm giúp bản nhạc, tôi tranh thủ thời gian mấy ngày mưa gió cuối năm và weekend trực cơ quan (ở nhà) dịch lời Việt để có thể hát được bài hát này, mong sao những bạn không biết tiếng Nga nhưng có lòng yêu Dân ca Nga thì có thể cũng hát được với nội dung đúng với "tinh thần" nguyên gốc của nó.

Tôi có tham khảo thêm một vài "Varian" của bản nhạc này. Vì đây là bài hát Dân ca nên có một số cách thể hiện nhưng tôi cho rằng Varian mà bác TLV đưa lên là "nguyên thủy" nhất.

Để tiện so sánh, tôi sẽ giới thiệu với các bạn hai Varian: Một là bản theo bác TLV, và một varian khác là theo Karaoke. ru.

Đây là lời Việt chuyển ngữ từ lời Nga theo Varian nhạc của bác TLV cung cấp:

HỠI NGƯỜI YÊU CỦA TÔI

1.
- Hỡi/ người em/ yêu này
Mang em/ theo cùng/ anh nhé anh
Tới /nơi nào/ đó rất xa
Em rồi mãi sẽ/ vợ anh

Tới/ nơi nào/ đó rất xa
Em rồi mãi sẽ/ vợ anh


- Hỡi/ người anh/ yêu này
Mang em/ theo cùng/ những muốn thay
Ấy/ nhưng ở chốn/ ấy xa
Anh thì đã có/ vợ mong.

Ấy/ nhưng ở chốn đấy xa
Anh thì đã có/ vợ mong.


2.
- Hỡi/ người em / yêu này
Mang em/ theo cùng/ anh nhé, anh
Tới/ nơi nào/ đó rất xa
Em nguyện sẽ giống/ người em

Tới /nơi nào/ đó rất xa
Em nguyện sẽ giống/ người em

- Hỡi /người anh/yêu này
Mang em/ theo cùng/ những muốn thay
Ấy / nhưng ở / chốn đấy xa
Em thì anh có/ từ lâu.


3.
- Hỡi/ người em / yêu này
Mang em/ theo cùng/ anh nhé, anh
Tới/ nơi nào/ đó rất xa
Cho dù em giống/ người dưng
Tới /nơi nào/ đó rất xa
Cho dù em giống/ người dưng


- Hỡi /người anh /yêu này
Mang em /theo cùng/ những muốn thay
Ấy /nhưng ở /chốn đấy xa
Anh nào có thích/ người dưng.

Ấy/ nhưng ở /chốn đấy xa
Anh nào có thích/ người dưng.


(Tôi dùng dấu "/" để khi hát các bạn có thể dễ nhận ra chố ngắt, nghỉ lâu hơn chố khác trong mỗi câu).

Còn đây là link để các bạn nghe hát thử lời Việt theo bản nhạc bác TLV cung cấp:

http://www.4shared.com/file/36103278...oi_TX_hat.html

Lời Nga:

- Миленький ты мой,
Возьми меня с собой!
Там, в краю далеком,
Буду тебе женой.

- Милая моя,
Взял бы я тебя,
Но там, в краю далеком,
Есть у меня жена.

- Миленький ты мой,
Возьми меня с собой!
Там, в краю далеком,
Буду тебе сестрой.

- Милая моя,
Взял бы я тебя.
Но там, в краю далеком,
Есть у меня сестра.

- Миленький ты мой,
Возьми меня с собой!
Там, в краю далеком,
Буду тебе чужой.

- Милая моя,
Взял бы я тебя.
Но там, в краю далеком,
Чужая ты мне не нужна.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 7 thành viên gửi lời cảm ơn Thanhxuan1974 cho bài viết trên:
Cá Măng (28-01-2008), phuongnn (08-02-2008), rung_bach_duong (28-01-2008), sad angel (24-07-2011), tuyetthangtu (10-05-2008), USY (28-01-2008)