Trích:
Thao vietnam viết
xung lượng = động lượng = импульс
thế/động/cơ năng = потенциальная/динамическая/механическая энергия.
|
Thực tế người ta hay dùng:
động lượng = количествo движения
xung = импульс
Bạn Voshka thấy khó vì những thuật ngữ này không phải là từ thuần Việt mà là từ Hán - Việt.
Hãy xem người Việt viết:
Nội dung Định luật bảo toàn
động lượng: "tổng động lượng (đối với hệ quy chiếu quán tính) của một hệ các vật không thay đổi nếu hệ đó không tương tác với bên ngoài"
và người Nga viết:
Зако́н сохране́ния
и́мпульса (Зако́н сохране́ния
количества движения) утверждает, что сумма импульсов всех тел (или частиц) замкнутой системы есть величина постоянная.