View Single Post
  #45  
Cũ 26-11-2007, 19:23
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Федор Сологуб còn có cả phần thứ ba trong "Гимны Родине" các bác ạ. Nhân tiện em mời các bác dịch nhé.

3
Печалью, бессмертной печалью
Родимая дышит страна.
За далью, за синею далью
Земля весела и красна.

Свобода победы ликует
В чужой лучезарной дали,
Но русское сердце тоскует
Вдали от родимой земли.

В безумных, напрасных томленьях
Томясь, как заклятая тень,
Тоскует о скудных селеньях,
О дыме родных деревень.
10 апреля 1903

Bản dịch của em

Đất nước mến yêu khuôn mặt vẫn u sầu
Một nỗi buồn dài, buồn vĩnh cửu
Ở xa kia, nơi xa xôi xanh biếc
Đất đẹp xinh và rất tươi vui

Sự tự do đang ăn mừng chiến thằng
Nơi rực mặt trời mảnh đất xa
Nhưng xa cách quê hương bao gắn bó
Nên nỗi buồn vẫn sát trái tim Nga

Trong những não nề điên cuồng, vô vọng
Nhức nhối như chiếc bóng mãi theo người
Trái tim buồn nhớ những làng nghèo khó
Nhớ quê ta - làn khói bếp xa vời
Trả lời kèm theo trích dẫn