Trích:
|
Phi Lao viết
Tóm lại, mặc dù quý ngài Đơ-Mi-Tơ-Ri Ke-Đơ-Rin, cũng như quý bà Ta-chia-na Sme-rơ-chi-na có rất nhiều ưu điểm, nhưng Phi Lao có cảm giác rằng tuyệt tác của họ xứng đáng được ghi lại bằng chữ vàng trên giấy sậy và cất trong thư viện A-Lếch-Xan-Đơ-Ri - đáng kính nhất trong số các thư viện trên đời, chứ chưa xứng đáng để đem ra chợ Bắc Qua trưng bày trên mẹt! Liệu các Ất-Min hay Súp-Mốt đáng kính của NNN có thể chuyển các bài thơ của họ (và các bản dịch rất hay của quý bác Cartograph và hongducanh nữa chứ) sang topic khác được không nhỉ - các bài thơ ngắn chẳng hạn, rồi khi nào các nhà thơ này có nhiều tác phẩm được giới thiệu, có tiểu sử được dịch thì các vị lại tách ra, khắc nhập khắc xuất thôi!
|
Thưa các bác, xét thấy nguyện vọng của thành viên Phi Lao là có cơ sở, em xin tạo một topic mới nhan đề Các bài thơ ngắn, và chuyển các posting của hai bác Bản đồ và Hồng Đức sang đó. Mong các bác tiếp tục chiếu cố
__________________
Đã rời NNN...
Thay đổi nội dung bởi: tykva, 24-01-2008 thời gian gửi bài 09:44
|