Trích:
Мужик viết
"взбзднуть" tiếng Nga nghĩa là gì hả bác? Em tra các loại từ điển mà em có trong tay đều không thấy. Hỏi Google cho 3 kết quả, trong đó có 1 là của bác. 2 cái kia có đưa ra đoạn trích nhưng em đọc cũng không hiểu nghĩa. Chắc là từ không thông dụng.
|
Xin lỗi nha. Viết sai chính tả nên bác không tra được. Mà sao có tới hai chỗ nữa cũng viết sai y như mình vậy à?
Nếu tra không ra thì tôi sẽ nói cho nha. Ở 3N người ta không thích gọi cái đó đúng tên của nó đâu.
Nhân tiện nhờ bác tìm hộ cho 3 từ tiếng Nga có đuôi là *зо, kiểu như железо ấy. Tất cả chỉ còn có 2 từ nữa thôi bác ạ.