Trích:
Мужик viết
Ю, Е, Ё, Ю (thừa 1 chữ Ю), Я là hợp âm ("сложные гласные" hay "дифтонги" theo tiếng Hy Lạp). Vì vậy từ nói chung (không chỉ riêng danh từ) không có nguyên âm là hiện tượng hết sức bình thường trong tiếng Nga (cả cổ và hiện đại).
|
1. Em lại thấy như thế này:
Ю = Й+У, Е = Й+Э, Ё = Й+О, Я = Й+А --> từ nào có дифтонги thì phải được tính là có nguyên âm chứ bác!?
2. Từ "Й" em thấy gọi là "xăng pha nhớt" thì podkhodit hơn đấy (máy em ở quê dở chứng, ko thấy chữ x đâu cả)
Gớm, chẳng biết mạng mọt thế nào mà từ sáng sớm đến trưa nay ở HN em phọt mãi lên ko đc. Giờ về quê phọt lên xem có được ko. Ko biết có được bác MZk cảm ơn ko.