Trích:
ngoclan_at viết
Cả nhà cho em hỏi từ Cảng vụ hàng không miền trung là gì ạ?
Và từ Sở Ngoại vụ Đà Nẵng có phải là từ Данангский департамент международных отношений không ah?
Mong các bác trả lời giùm em. Em xin cảm ơn 
|
Tôi thì dùng:
управление/департмент иностранных дел города/про. ABC...: sở ngoại vụ tỉnh/thành ABC
администрация/служба аэропортов сентрального Вьетнама: cảng vụ hàng không miền Trung (-> администрация/служба аэропортов центрального Вьетнама, sửa theo góp ý của bác Thaovietnam)
__________________
Phiên dịch là một nghề đòi hỏi trí tuệ, tài năng, thể lực và tự nghiêm khắc với chính mình.
Thay đổi nội dung bởi: Trans-Over, 28-01-2010 thời gian gửi bài 15:24
|