Trích:
micha53 viết
"Люди, будьте бдительны!"
Ю.Фучек - "Репортаж с петлёй на шее"
|
Bác Cả cho em hỏi chút ạ!
Câu hỏi của em chẳng liên quan gì đến cái Viện YH này đâu, chỉ liên quan đến đoạn bác post thôi.
Em không nhớ rõ lắm, vì khi đọc "Viết dưới giá treo cổ" của Phu-sếch em còn bé (9-10 tuổi gì đấy), trước hay sau đoạn bác trích "Люди, будьте бдительны!" còn có câu "Nhân loại ơi, ta mến yêu người".
Chắc bác đã đọc truyện này bằng tiếng Nga rồi nên em muốn hỏi: Trong bản tiếng Nga câu này dịch thế nào ạ. Có phải là "Человечество! Я (Мы) люблю(им) Вас (тебя)" hay "Люди! Я (Мы) люблю(им) вас." ạ?