Trích:
jryeti viết
@Trans-Over : mấy đoạn luyện dịch Việt - Nga có thể tải ở đâu hở anh
nếu em ko nhầm thì trong đấy là giọng anh đúng ko 
|
Tớ đâu có giúp các bạn luyện dịch tin tức Việt-Nga đâu. Trước đây, tớ làm một chương trình thử nghiệm cho Trường, ngữ liệu lấy của các đài phát thanh Nga đấy (nguồn tổng hợp từ
http://www.russianinternet.com/radio/).
Còn Việt-Nga thì có thể xem tin văn bản tại
http://vietnam.vnanet.vn/Internet/ru...4/Default.aspx
Dịch tin tức là loại "dễ nhất", thường được dùng cho năm thứ II, đầu năm thứ III. Quanh đi quẩn lại vẫn một vài mẫu câu (và mẫu câu mở rộng).
Lời dẫn là do tớ đọc, "giọng thuốc lá thuốc lào" í mà, chấp làm gì. Gần 10 năm không được dùng tiếng Nga, thi thoảng lôi ra một tí cho đỡ nhớ tí chút!!
Nếu bạn quan tâm thì xem
tại đây có các ví dụ về các loại hình dịch (để cho mọi người dễ hình dung).