Trích:
nguyentiendungrus_83 viết
tôi thấy nếu là три ở cách 1 thì đằng sau vẫn là СУТОК chứ không nhất thiết cứ phải dùng ДВОЕ СУТОК, ТРОЕ СУТОК
|
Không phải đâu bác ạ.
Từ này xa xưa lắm vốn xuất thân từ сутка (giống cái). Như vậy, nếu sau три phải là сутки (одна сутка, две сутки, три сутки...), chứ không là СУТОК được.
Cутки trong tiếng Nga hiện nay chẳng có liên hệ gì với сутка ngày xưa nữa.
Cũng có thể trong giao tiếp hàng ngày có gặp "три суток" (чего не бывает в разговорной речи!), nhưng đó không chuẩn это нарушение норм.