[QUOTE=damakhazaika;45277]
Trích:
htienkenzo viết
Chào bác !
Ý bác nói là cả tôi và bác(có thể nhiều người khác nữa) đang hâm tỷ độ chứ gì ?
Cá nhân tôi đồng tình với bác Việt Nga!
Nhưng tôi thấy điều đó ko quan trọng bằng việc thái độ của chúng ta đối với việc học!
Nhất là sv bây giờ phần lớn theo tiếng Nga để được học ngoại ngữ 2, học văn bằng 2,....Ít sv đam mê tiếng Nga thực sự (tất nhiên là vẫn có những sv yêu tiếng Nga nhưng số lượng thì các bác biết rồi đấy  )
Trên thực tế tôi thấy nhu cầu sd tiếng Nga ko phải là ít!
Chỉ tiếc SV ta " đứng núi này trông núi nọ" nhiều quá!
Nhưng ko trông núi nọ cứ nhìn mãi 1 núi thì e cũng ít ai dám!
|
Thưa bác!
Tôi nghĩ, mỗi người đều có riêng cho mình những suy nghĩ và hành động. Việc ai đó "rời bỏ", "rũ bỏ" tiếng Nga- ngôn ngữ 1 thời mà họ gắn bó, là quyền của họ. Đôi khi vì những lý do, điều kiện của họ trong cuộc sống, mưu sinh... . Nhưng, với bản thân tôi, tôi vẫn "làm bạn" với Nga ngữ bởi, đó là Tình yêu và sự Đam mê. Có nhiều người mới được "bập bõm", "ABC" tiếng Nga, hôm nay quay trở lại "đùa cợt", "cợt nhả" với Ngôn ngữ ấy. Và, ngay lập tức, tôi "hiệu chỉnh" ngay! Tôi chứng mình rằng, anh có thể nói tiếng Anh "bồi" và người nghe có thể "lọ mọ" hiểu được. Nhưng, với Nga ngữ mà "bồi" như anh thì "bố" nó cũng... xin vái! Bởi, vĩ tố, trọng âm... sai/ sai vị trí thì... vô tư... tròn xoe mắt và... há hốc mồm!
Tôi vẫn đang đến với Nga ngữ không phải vì "nhu cầu sử dụng hiện nay không phải là ít"! Môi trường làm việc của tôi cũng không có điều kiện tiếp xúc với người Nga. Tôi có gặp nhiều người Nga họ đi du lịch ở Khu Resort Mũi Né. Họ không biết tiếng Việt, họ không biết/không thèm sử dụng tiếng Anh, khi đó tôi mới có dịp trao đổi với họ bằng ngôn ngữ của chính họ. Và, họ cảm thấy rất là thích thú cùng với những cảm tình dành cho tôi.
Biết được 1 ngoại ngữ là tốt! Nhưng, để yêu 1 ngoại ngữ nào đó với 1 Tình yêu thật sự thì quả là 1 vấn đề!
Tôi yêu Liên Xô, nước Nga, tiếng Nga! Nhưng phải cất Tình yêu đó vào đáy sâu Tâm hồn mình. Đành phải dùng ngôn ngữ khác để giao tiếp, hòa nhập với xã hội, cộng đồng.
Mong các bác vẫn "
thủy chung vẹn toàn" với
nước Nga và
tiếng Nga!
"
Pustch krepnet vetrno Vietnamsko-Russkaia nherushimaia solydar rnost!"