View Single Post
  #7  
Cũ 22-11-2009, 21:34
jryeti's Avatar
jryeti jryeti is offline
Sủi cảo Nga - Пельмени
 
Tham gia: Dec 2008
Đến từ: Hanoi
Bài viết: 162
Cảm ơn: 132
Được cảm ơn 109 lần trong 61 bài đăng
Default

Theo mình hiểu một cách đơn giản thì cách trong tiếng Nga là hình thức (cụ thể là đuôi từ) của một từ dùng để thể hiện ý nghĩa ngữ pháp, vai trò trong câu của từ đó hoặc mối quan hệ của 1 từ với từ khác.
Я читаю книгу
Я ở dạng cách 1 là chủ ngữ
книгу ở dạng cách 4 là bổ ngữ trực tiếp quy định bởi động từ читаю (thể hiện mối quan hệ với động từ читаю bằng cách đổi đuôi từ -a sang -y)
Các thứ tiếng có hệ thống cách thì rất chặt chẽ về ngữ pháp đôi khi chặt chẽ quá thành ra phức tạp
Ngoài ra mỗi cách tiếng Nga có các ý nghĩa khác nhau, cần nắm vững thì nói mới đúng nghĩa và đúng ngữ pháp
- Giống thì chỉ là sự quy ước thôi книгa là quyển sách là danh từ giống cái ko có nghĩa là nó giống cái thật sự , đơn giản chỉ là quy ước trong ngôn ngữ ấy. Giống được thể hiện bởi đuôi từ, các giống khác nhau cũng biến cách khác nhau
Còn về cứng mềm thì là thuộc về phát âm. Tiếng Nga có các phụ âm cứng (chỉ phụ âm mới có tính cứng mềm) song song với nó có các phụ âm mềm (một số tạo thành cặp cứng mềm ví dụ như Б М Т cứng với Б М Т mềm). Để luyện thành thạo cách phát âm các âm này cũng mệt lắm đấy

Chúc các bạn học tốt nhé
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Kalinka (24-11-2009)