Ðề tài: Hỏi-đáp
View Single Post
  #114  
Cũ 31-10-2009, 15:13
nguyentiendungrus_83's Avatar
nguyentiendungrus_83 nguyentiendungrus_83 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2009
Đến từ: Vũng tàu
Bài viết: 827
Cảm ơn: 421
Được cảm ơn 747 lần trong 386 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentiendungrus_83
Default

Trích:
tonichoat_lhp viết Xem bài viết
anh nguyentiendungrus_83 nói thật khó hiểu ạ,tất nhiên là giống của người và giống của từ là 2 cái khác nhau nhưng mà từ общий род ,theo em hiểu từ này nghĩa là giống chung để chỉ những từ có tận cùng là o,e,-мя,và 1 số từ như anh nói.Thế dịch từ này là giống chung-em nghĩ là đúng ấy chứ ạ
Em sai rồi! từ dùng để chỉ giống chung trong tiếng nga là : Средний род сơ mà. Từ общий khi dịch sang tiếng việt thì nó trùng với từ Средний mà thôi, thế nên gây hiểu nhầm cho một số người và trong đó có em đấy Choát àh:emoticon-0136-gigg

Thay đổi nội dung bởi: nguyentiendungrus_83, 31-10-2009 thời gian gửi bài 15:23
Trả lời kèm theo trích dẫn