Trích:
LyMisaD88 viết
B
Cái dụ nước chấm thì em thích thứ nước chấm bánh sền sệt màu vàng sậm, hình như trong đó có mè rang, lạc rang xay mịn rất thơm, khi dọn thì nhà hàng mang ra cả tô đầy hoặc mỗi người một lưng bát, không biết gọi chi nên em cứ gọi đại là "nước lèo", còn cả nước chấm như bác nói nữa, em thấy họ dọn cả 2 thứ, ai thích chi dùng nấy.
|
Thứ nước chấm bác mô tả đúng tên là "nước lèo" rồi ạ. Ở Huế/ Đông Hà/ Đồng Hới thường dùng nước lèo cho nhiều món, ví dụ bún thịt nướng, bún nem lụi hoặc nem lụi cuốn bánh tráng. Còn dùng cho các loại bánh như bánh khoái, bánh hỏi ..
Món cuốn thịt 2 đầu da như trên ở Đà Nẽng không dùng nước lèo, mà dùng phổ biến mắm nêm, hoặc nước mắm chua ngọt bác à.
Em biết ở Bình - Trị - Thiên nhiều người từng học tiếng Nga hoặc ở Nga về lắm đó. Ví dụ lớp Nga của em rất nhiều bạn ở đó. Cũng rất nhiệt tình, nhưng mà họ ít dùng internet ...
Có bác "hô hào", hi vọng Bình - Trị - Thiên sẽ thành "đại quân"!