Trích:
micha53 viết
Sợ nhất là các cô phát thanh viên đọc kiểu:
NNN = nờ nờ nờ ( chẳng hề sai mà sao thấy kì )
|
Bác ạ!
Vấn đề này, Nhà Ngôn ngữ học Cao Xuân Hạo cũng có 1 bài viết hay lắm! Hôm nào rảnh rỗi, tôi sẽ đánh máy để chia sẻ với các bác nhé!
Cụ thể là bài : "
È lé bờ mờ"
Trên bản tin thời sự về Hoa Kỳ, cô phát thanh viên đài VTV khi đọc đến "...bang ALABAMA..." , cô ấy bỗng... đổi giọng theo "hệ thống âm vị tiếng Anh" bèn đọc là ... bang È Lé Bờ Mờ... ! Nghe chối không chịu được! Bác Hạo cũng "ân hận" khi tham gia điều chỉnh cách phát âm chữ cái tiếng Việt cho học sinh:
A, BÊ, XÊ, DÊ, ĐÊ... thành
A , BỜ, CỜ, DỜ, ĐỜ... .Thế nên, bây giờ các bác mới thấy cách phát âm... "loạn xà ngầu"! :
Vd: Các quốc gia
Es En Giê (SNG), các nước công nghiệp hàng đầu
Gờ 7(G7),
U Es Đê(US$).... Rồi nào là...
Việt Nam đồng(!). Cứ làm như có nhiều quốc gia dùng "
Đồng" vậy!