Trích:
Old Tiger viết
Cho tớ xía vào một tý nhé.
Cụm từ пенсиoнная зарплата thường người ta ít dùng.
зарплата là tiền trả cho người lao động. Ta chỉ cần dùng пенсия là đủ hoặc пенсиoнная выплата .
Trong ngành tài chính có thuật ngữ потенциальная задолженность - nợ tiếm ẩn.
Tương tự ta có пенсионная задолженность. Không cần phải dùng задолженности по пенсионной зарплате.
Dùng таинственная không ổn vì тайна таинственный là những bí mật, bí ẩn mà ta chưa biết, chưa khám phá được. тайна природы những bí ẩn (bí mật) của thiên nhiên.
He he nhân tiện đây nhờ các bạn đang học tiếng Nga phân biệt hộ тайна và секрет. 
|
Em thấy 2 từ này chẳng có gì khác nhau mấy ? chỉ có điều 1 từ là thuần nga,1 từ gốc tiếng anh. Có khác thì chắc chỉ như bác nói
тайна thì hay dùng cho thiên nhiên còn
секрет thì hay dùng cho người . Nhưng điều này cũng mơ hồ em cũng chỉ nghĩ thế thôi.