4. Сильная женщина
Музыка: А.Укупник Слова: А. Пугачева
Так и скажи, что не любишь меня,
Ну, что же, давай, смелее, смелей!
Та, на кого ты меня променял,
Глупее, моложе и веселей.
Я ей сама дверь отворю,
Крепкого чая ей заварю.
Люби его, детка, как я не смогла,
Люби его крепко, он хочет тепла.
Припев:
Крикну, а в ответ - тишина,
Снова я останусь одна,
Сильная женщина плачет у окна...
Чтобы забыть тебя и поскорей,
Я приглашу в дом старых друзей
И притворюсь, будто все хорошо,
Стану шутить всем бедам назло.
Я прогоню нелепую боль,
В жизни моей ты сыграл свою роль,
Кто-то другой скажет "люблю",
Может быть, даже поверю ему.
Припев
Та, что с тобой рядом была,
Это твой сон, бред, это не я!
Если и жаль мне, то только тебя,
Ведь я для тебя умерла.
Người đàn bà mạnh mẽ
Nhạc: A. Ukupnic, Lời: A. Pugachova
Hãy nói đi, rằng không yêu em
Dũng cảm đi, nào, mạnh dạn lên
Cô gái mà anh thay em ấy
Trẻ trung, nhí nhảnh, ngốc hơn em?
Em sẽ tự tay mở cửa mời
Pha chén trà ngon đãi cô chơi
- Hãy yêu anh ấy nhiều hơn chị
Anh rất cần nồng ấm, niềm vui
Điệp khúc:
Em thét lên, đáp lại - lặng thinh
Em lại cô đơn, lại một mình
Có người đàn bà mạnh mẽ khóc
Bên khung cửa sổ, giữa mông mênh
Để mau quên hết được anh mà
Bạn cũ em mời đến chơi nhà
Làm như mọi chuyện đều tươi đẹp
Cợt đùa trên mọi nỗi đau qua!
Em sẽ xua đi ngớ ngẩn buồn,
Đời em anh chẳng có gì hơn
Ai đó sau này lời yêu nói
Không chừng em cũng sẽ tin luôn
Điệp khúc
Người đã bên anh suốt một thời
Không phải là em, ảo giác thôi
Tiếc thương là tiếc cho anh đó
Với anh, em đã chết, anh ơi!
|