Trích:
Siren viết
Bác Geo ơi, cũng là hoa ấy nhưng các bác tây mũi lõ ở cơ quan cũ của cháu khẳng định là hoa nhài ..Tây bác ạ! (tiếng Anh là Jasmine), thế thì hoa nhài bé như cái cúc áo dùng để ướp trà thì gọi là gì nhỉ? Nhà cháu chẳng biết gọi thế "lào"?/
|
@ Siren:
Jasmine của Tây thường chỉ bông hoa như thế này (tên chi là Jasminum, gồm nhiều loài):
Hoa Nhài của ta (dùng ướp trà) (tên khoa học là
Jasminum sambac) cũng được dịch ra tiếng Anh là Jasmine (dịch tên chi)
Chi Jasminum có nhiều loài, nên người ta gọi chung là Jasmine cũng không có gì lạ. Tuy nhiên khi gọi đến loài thì tên khoa học đã hoàn toàn khác.
Ngọc bút: Tabernaemontana divaricata (họ trúc đào), và ngay tên chi cũng không cùng vớs bọn hoa nhài
Tuy nhiên, cũng có nơi người ta gọi hoa dành dành là ngọc bút thật. Vì tên “không khoa học” thì vô cùng. Cả bên Tây và bên ta cũng vậy.