View Single Post
  #42  
Cũ 06-09-2009, 22:51
USY's Avatar
USY USY is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 3,248
Cảm ơn: 6,832
Được cảm ơn 7,951 lần trong 2,384 bài đăng
Default

@ bạn rocketVN: Hôm qua hình như bạn hỏi về "аренда", арендуй", tôi cũng đã thử trả lời, nhưng vì diễn đàn ngừung 1 ngày sao lưu dữ liệu, trục trặc kỹ thuật một chút, nên mất cả bài bạn hỏi, cả bài tôi trả lời. Tôi viết lại mấy ý chính thôi:
- "аренда" : có nghĩa là "cho thuê" nói chung, tức là nhà dành để cho thuê, đang tìm khách thuê
- "арендуй" là mệnh lệnh thức của động từ "арендовать" (thuê), có nghĩa là "Hãy thuê nhà đi!"
Hai cách quảng cáo trên về bản chất như nhau, chỉ khác về sắc thái một chút thôi, chắc để nhấn mạnh, tạo ấn tượng thôi mà.
Kiểu như dân bán nước ở ga tàu hỏa rao "Nước đê ê ê..." và "Ai nước đê!!! Bác mời nước bác ơi!!!"
__________________
"Дело ведь совсем не в месте.
Дело в том, что все мы - вместе!"
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn USY cho bài viết trên:
chaika (07-09-2009), matador (07-09-2009), Old Tiger (07-09-2009), rocketvn (07-09-2009)