View Single Post
  #17  
Cũ 02-09-2009, 22:50
cun09 cun09 is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Aug 2009
Bài viết: 26
Cảm ơn: 23
Được cảm ơn 45 lần trong 16 bài đăng
Default

Trích:
Trăng Quê viết Xem bài viết
Bạn cun09 chất vấn thì TQ xin được trả lời:
Liệu TQ dịch движутся thành "bay" thì chính xác hơn chăng?
Nếu bạn Cun09 thích cho các vì sao vận hành thì cũng okie mà. Mình thì nghĩ là chỉ có máy móc mới vận hành nên cho sao bay như ...chim he he.
Mặc dù ngay từ đầu TQ biết chắc chắn đó là từ chuyển động và không hề phá vần của bài thơ. Từ bay TQ hiểu theo nghĩa tiếng Việt là các chuyển động tự thân trong không gian. Còn vận hành operating là có tác động ngoại lực...

Mình cũng muốn hỏi các bác từ diệu huyền thì có nghĩa tiếng Việt là như thế nào, vì đôi khi tiếng Việt mình cũng chưa hiểu hết nên cứ lăn tăn mãi...Có cái gì liên quan đến màu đen ở đây không? Mình đã vào google để tra mà chưa tìm đuợc, TQ cũng đọc không nhiều thơ lắm nhưng chưa thấy nhà thơ nào sử dụng tính từ diệu huyền trong một bối cảnh cụ thể nào.
Còn từ tiếng Nga так прекрасен небосклон thì mình chỉ hiểu đơn giản là chân trời tuyệt diệu đến thế. Nếu chân trời màu đen thì chắc chả tuyệt diệu...chả hiểu tại sao TQ tự nhiên máy móc thế nhưng theo phương châm không giấu dốt nên TQ muốn nhờ các bác nào có từ điển tiếng Việt giải thích dùm từ Việt ra Việt thôi ạ...
Cun09 xin được trả lời:

1)
“Chính vì các hành tinh luôn luôn vận hành theo đúng quy luật một cách tuyệt đối, nên các nhà thiên văn mới có thể xác định cách chính xác về thời gian và địa điểm các hiện tượng nhật thực hoặc nguyệt thực sẽ xảy ra trong tương lai hàng trăm năm tới”.
http://www.catholic.org.tw/vntaiwan/.../cungdoc96.htm

“Trong số các vật chất vũ trụ đó, có loại nhỏ như hạt bụi, có loại lớn như trái núi, chúng vận hành theo tốc độ và quỹ đạo riêng. Bản thân chúng không tự ...”
http://www.onthi.com/.../hanh-trinh-...-bang_373.html

2)
“Mà chân trời tuyệt diệu thần tiên”(TQ)

Chữ “tuyệt diệu thần tiên” của TQ chính là diệu huyền (= huyền diệu) đấy.

Tuyệt diêu = tuyêt vời, kỳ diệu
Thần tiên – mang tính hư ảo, không thật, huyền bí

Tuyệt diệu + huyền bí chính là huyền diệu (= diệu huyền)

Chữ “huyền” này (玄) không phải màu huyền (= đen), không dinh dáng gì với từ ấy. Nó có nghĩa huyền bí, huyền ảo

3) Trong forum này có những người biết cun09 đấy, biết cả tên, họ, nghề nghiệp. Nick là tên và họ thật đấy. Vì để nguyên tên nghe kỳ quá, nên phải thêm họ thành CuN.

Thay đổi nội dung bởi: cun09, 02-09-2009 thời gian gửi bài 23:01
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn cun09 cho bài viết trên:
Hoa May (02-09-2009), Nina (02-09-2009), USY (02-09-2009)