Trích:
daquen viết
...
Cô bé tròn mắt: Em ở Vĩnh Lộc, sao chị biết?.
|
Lâu nay đọc khúc viết ngắn ngắn súc tích của bạn, cứ tưởng là "niền anh" ... bi giờ mới biết cũng là "chị", hihi.
Trích:
daquen viết
Còn "hờn" thì người dân quê em hay dùng để chỉ trẻ con khóc nhè đấy ạ. Ví dụ trẻ con khóc đòi gì đó thì hay nói "Thằng/con tê, răng mi hờn kinh rứa". Nên em võ đoán là "bõ cái cơn hờn" mà được theo ý mình nên dùng là "bã hờn" chăng?.
|
Mình biết "hờn" thì nhiều vùng cũng dùng với nghĩa phổ thông đó. Nhưng mà xứ của bạn cũng dùng "tê/ mi/ răng/ rứa" à? Ngộ hỉ!