View Single Post
  #14  
Cũ 26-12-2007, 19:56
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Chị Bí hồi này có bị nhập đồng hay không mà dịch thơ nhanh thế?

Nước mùa xuân

Fedor Chuttrev

Tuyết vẫn còn đang trắng ngoài đồng
Mà nước đã ồn ào mùa xuân tới
Chạy lăng xăng đánh thức bờ ngái ngủ
Chạy ồn ào, sóng sánh, hét hò...

Chúng réo vang trên khắp mọi nẻo đường:
"Xuân đang đến, kìa xuân đang đến
Chúng tôi là người báo tin xuân mới
Xuân gửi chúng tôi báo trước mọi người

Xuân đang đến, kìa xuân đang đến
Và điệu múa vòng tròn sáng tươi
Những ngày tháng năm, êm đềm ấm áp
Đang vui tươi chen lấn phía sau rồi!"
<1829>, đầu thập kỷ 1830

Trích:
tykva viết Xem bài viết
Thêm một bài thơ xuân của anh Fedor Chiutchev nữa này:

Федор Тютчев

ВЕСЕННИЕ ВОДЫ

Еще в полях белеет снег,
А воды уж весной шумят -
Бегут и будят сонный брег,
Бегут, и блещут, и гласят...

Они гласят во все концы:
"Весна идет, весна идет,
Мы молодой весны гонцы,
Она нас выслала вперед!

Весна идет, весна идет,
И тихих, теплых майских дней
Румяный, светлый хоровод
Толпится весело за ней!.."

<1829>, начало 1830-х годов
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên:
FORYTCHIA (27-12-2007), osen (20-01-2009)