Trích:
hongducanh viết
Theo ý kiến của cá nhân tôi, bác Tuntin nên đưa hai bản gốc tiếng Nga hoặc đường link của hai bài hát đó để so sánh.
|
Bác hongducanh kính mến.
Em xin cảm ơn bác đã đọc bài viết của em. Nhưng bác hiểu sai ý kiến của em rồi ạ. Em có định phân tích bản tiếng Nga nào là "nguồn" của "Chàng trai khó tính" đâu. Em chỉ nói là "Chàng trai khó tính" và "Господа офицеры" không thể cùng một xuất xứ thôi ạ.
Trân trọng kính chào bác.