View Single Post
  #19  
Cũ 17-06-2009, 10:07
BelayaZima's Avatar
BelayaZima BelayaZima is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 2,190
Cảm ơn: 4,706
Được cảm ơn 5,040 lần trong 1,409 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới BelayaZima Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới BelayaZima
Default

BZ xin phép bác USY lạc một chút vì nhà cháu có một thắc mắc muốn hỏi các bác. Ở bài "Подмосковные вечера" các bác đang tranh luận rằng phải dịch là "Những buổi tối ngoại ô Moskva". Vậy trong bài "Берёзовый вечер" thì phải dịch thế nào ạ? Trong khi BZ vẫn cứ đinh ninh tựa sẽ là "Buổi chiều bạch dương"? Đây là một bài hát rất tuyệt của Valentina Tolkunova. Hay là phải dịch "Buổi tối bạch dương"?
Kính nhờ các bác giải thích giùm sự khác nhau ạ.
__________________
Take It Easy

Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
binhminh (20-12-2009)