Trích:
Geobic viết
Trích:
Jan viết
Em muốn tìm bài thơ Ông lão mài gươm của M.I.Lermontov ạ !!!!!!!!!!!!!!!!
Jan hãy cho tên bài bằng nguyên gốc tiếng Nga, hoặc ít nhất cho biết dịch giả, hoặc ít nhất đôi câu nào đó trong bài mà Jan biết. Vì nếu chỉ đưa 1 tên bài vu vơ, gần như không thể tìm được. 
|
Đúng là tìm kiểu VN hóa như thế có giời tìm !
Nhưng may là Lermontov cũng có ít dao kiếm ở đây , chẳng biết có phải bài Jan cần ko .
Михаил Лермонтов
Кинжал
Люблю тебя, булатный мой кинжал,
Товарищ светлый и холодный.
Задумчивый грузин на месть тебя ковал,
На грозный бой точил черкес свободный.
Лилейная рука тебя мне поднесла
В знак памяти, в минуту расставанья,
И в первый раз не кровь вдоль по тебе текла,
Но светлая слеза — жемчужина страданья.
И черные глаза, остановясь на мне,
Исполненны таинственной печали,
Как сталь твоя при трепетном огне,
То вдруг тускнели, то сверкали.
Ты дан мне в спутники, любви залог немой,
И страннику в тебе пример не бесполезный:
Да, я не изменюсь и буду тверд душой,
Как ты, как ты, мой друг железный.

