Trích:
anka viết
To USY: Các phương án rất có lý, riêng "как собака на сене" Thaond vmc đúng.
|
Anka! Cơ sở đâu vậy?
Anka xem người Nga giải thích này:
Собака на сене. Неодобрительное. О том, кто сам не пользуется чем-либо и не дает другим.
1. Фразеологизм возник на базе пословицы Как собака на сене лежит, и сама не ест, и скотине (другим) не дает.
2. Выражение является калькой. Восходит к басне Эзопа о собаке, которая рычит на лошадей, не подпуская их к сену, хотя сама сена не ест.
(В. М. Мокиенко, А. К. Бирих, Л. И. Степанова. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник)
Và:
Все дело в том, что перед нами только кусок, первая половина пословицы. Если заглянуть в Даля, то можно посмотреть полный текст пословицы и получается вот что: «Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не даёт».
Nguồn:
http://otvet.mail.ru/question/8438659/