Ðề tài: Thơ của Ivan Bunin
View Single Post
  #31  
Cũ 05-05-2009, 23:18
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Русская весна

Иван Бунин

Скучно в лощинах березам,
Туманная муть на полях,
Конским размокшим навозом
В тумане чернеется шлях.

В сонной степной деревушке
Пахучие хлебы пекут.
Медленно две побирушки
По деревушке бредут.

Там, среди улицы, лужи,
Зола и весенняя грязь,
В избах угар, а снаружи
Завалинки тлеют, дымясь.

Жмурясь, сидит у амбара
Овчарка на ржавой цепи.
В избах - темно от угара.
Туманно и тихо - в степи.

Только петух беззаботно
Весну воспевает весь день.
В поле тепло и дремотно,
А в сердце счастливая лень.

10.1.1905
Mùa xuân Nga

Ivan Bunin

Trong thung lũng bạch dương buồn bã
Trên cánh đồng mờ đục màn sương
Trong sương mù thấy mờ nhạt con đường
Màu đen đen những bãi phân ngựa ẩm

Trong làng nhỏ miền thảo nguyên đang ngủ
Mùi bánh mì trong lò nướng thật thơm
Hai bà ăn xin lê bước trên đường
Bước chầm chậm trong ngôi làng im ắng

Ở nơi đó giữa phố là vũng nước
Với tro than và bùn bẩn mùa xuân
Nhà đầy hơi than, còn ở ngoài sân
Đống củi leo lét đang tỏa khói

Con chó săn đeo sợi dây xích gỉ
Ngồi cạnh kho nheo mắt nhìn ra
Khói làm sạm đen trong khắp ngôi nhà
Ngoài thảo nguyên đầy sương và yên tĩnh

Chỉ có gà trống là vô tư nhất
Ca ngợi mùa xuân suốt cả ngày trời
Trong đồng ấm và buồn ngủ, chao ôi
Còn trong tim là cơn lười hạnh phúc.

10.1.1905
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên:
BelayaZima (05-05-2009), Geobic (06-05-2009)