Hihi, thế nên mình mới bảo thanhuv đi hỏi mà, vì ví dụ trên trang RIA Novosti thì họ chỉ gọi là маска (медицинская)
http://rian.ru/world/20090501/169743749.html
http://www.rian.ru/photolents/20090427/169342744.html
Trong bài này
http://rian.ru/society/20090427/169352872.html
Trích:
|
В случае выхода из своей палаты больные должны надевать хирургическую маску (ватно-марлевую повязку), часто мыть руки и следовать правилам респираторной гигиены.
|
thì gọi là хирургическая маска và ватно-марлевая повязка như thanhuv đã nói