Tôi mới sưu tầm được một bộ Thành ngữ và Tục ngữ Việt Nam được dịch sang tiếng Nga. Do vậy xin mở một Topic mới về chủ đề này. Tuy là người Việt, nhưng chắc là tôi không thuộc được hết các câu thành ngữ của chúng ta, do vậy khi trả ngữ có gì sai sót, mong các bác sửa lại giúp. Xin cảm ơn.
Thành Ngữ và Tục Ngữ Việt Nam.
Con không khóc mẹ không cho bú.
Ребенок не заплачет - мать груди не даст
Sông rộng sóng cả - ???
Река широка - волны большие
Vẽ rồng nên giun
Рисовал дракона, а получился червяк.
Nhát như chuột ngày
Робкий, словно мышь днем
Tay làm, hàm nhai – tay quai miệng trễ
Руки работают - зубы жуют, руки отдыхают - зубы без дела.
Không có lửa, làm sao có khói.
Дыма без огня не бывает
Muối bỏ biển.
Бросать соль в море
Chở củi về rừng.
Возить дрова в лес
Ở đâu có lửa, ở đó có khói.
Где дым, там и огонь