View Single Post
  #11  
Cũ 10-04-2009, 21:54
@@@'s Avatar
@@@ @@@ is offline
Cá Vobla - Вобла сушеная
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 306
Cảm ơn: 2,111
Được cảm ơn 397 lần trong 158 bài đăng
Default

Если бы лично я был с вами и хотел купить точно такое же печение я бы сказал : "Дайте мне тоже такое печение!" или "Дайте мне также такое печение" - это более полные выражения. Но если говорить короче то вполне можно сказать: "дайте мне также" или "дайте мне тоже".
Но можно сказать и еще короче:"И мне также" или "И мне тоже"
Ну а если нет совсем настроения разговаривать то можно просто сказать одним словом: "Также" или "Тоже"
Можно и так. Это абсолютно русские выражения.
Ну а если настроение хорошее то можно все сказать как можно красивее и сделать девушке-продавщице комплимент и попросить телефончик. Вобщем все правильно!
Говорите смело по-русски, главное - чем больше тем лучше и не бойтесь ошибиться! Не ошибается тот кто ничего не делает.
И сильно себя не ругайте есил что-то сказали неправильно.
Удачи!
__________________
Các vì sao không phải để chiêm ngưỡng, mà để chinh phục - Tsiolkovsky :emoticon-0155-flowe
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 8 thành viên gửi lời cảm ơn @@@ cho bài viết trên:
chaika (11-04-2009), Cuong (10-04-2009), hungmgmi (10-04-2009), Nina (10-04-2009), nn? (10-04-2009), Raf (15-04-2009), Thao vietnam (10-04-2009), USY (10-04-2009)