View Single Post
  #143  
Cũ 05-04-2009, 17:40
hungmgmi's Avatar
hungmgmi hungmgmi is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 6,374
Cảm ơn: 7,948
Được cảm ơn 12,324 lần trong 3,882 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hungmgmi
Default

Xin được các bác cho biết thêm phương án dịch của mình. Hungmgmi cho rằng có lẽ sau cái câu ngăn ngắn trong Thông cáo báo chí kia là một câu chuyện lịch sử nào đó của quá khứ, có vẻ liến quan đến thời thuộc địa thì phải?
Hungmgmi tìm được trên mạng một bài báo có liến quan đến quốc gia Belize ở Trung Mỹ. Đây là nước duy nhất ở Trung Mỹ dùng tiếng Anh là ngôn ngữ chính thức. Đất nước này từng là thuộc địa Anh, gọi là British Honduras. Trang http://www.krugosvet.ru/enc/nauki_o_...iya/BELIZ.html có ghi những dòng sau:
"В начале 19 в. Великобритания попыталась установить более жесткий административный контроль над поселениями в Белизе, требуя, в частности, под угрозой приостановки деятельности Народного собрания соблюсти указания британского правительства об отмене рабства. Официально рабство было отменено в 1838.

В 1862 Белиз был официально объявлен британской колонией и переименован в Британский Гондурас, а во главе администрации вместо суперинтенданта был поставлен вице-губернатор. С изменением статуса право назначать правительство стало принадлежать вице-губернатору."
Đứng đầu chòm thuộc địa Honduras thuộc Anh thời đó là вице-губернатор.Ông này có quyền oai nhất, có vai trò quyết định. Vậy вице-губернатор này cần được hiểu như thế nào?
__________________
hungmgmi@nuocnga.net

Thay đổi nội dung bởi: hungmgmi, 05-04-2009 thời gian gửi bài 17:44
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
USY (05-04-2009)