View Single Post
  #3  
Cũ 31-03-2009, 22:28
phuongnn's Avatar
phuongnn phuongnn is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,009
Cảm ơn: 1,606
Được cảm ơn 2,219 lần trong 564 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng MSN tới phuongnn Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới phuongnn Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới phuongnn
Default

Trích:
virus viết Xem bài viết
chí chương nhà em(1)... Được làm từ ớt nghiền, cà chua rồi chưng lên, cốt là để lấy vị đỏ khi hòa vào nước... nghe nói cũng là ớt xay, cà chua chưng...
Hì hì, chú Virus không hiểu, từ "chí chương" chính là một từ trong tiếng Quảng đông đấy, còn như bây giờ nó được chế tạo ra như thế nào chắc cũng biến đổi nhiều rồi. Thật ra, theo nhiều nghiên cứu thì tương ớt là của Việt Nam, hay nói cách khác là tương ớt như ở Hà Nội vẫn ăn các cụ đã chế tạo từ rất lâu rồi, và nay vẫn chế tạo tiếp, đôi khi có cho thêm bột gạch non. Còn cái gọi là "chí chương" kia, dù có thể chỉ là cái tên, là của người Trung Quốc (người Khách) mang sang.

"Phòng" là một cách gọi thành phố Hải Phòng, cái này không phải do tớ bịa ra, nếu Virus đọc những truyện như "Sống mãi với thủ đô", "Bỉ vỏ", sẽ thấy thời giữa thế kỷ 20 về đầu thế kỷ người ta thường nói: "Chuyến tàu Phòng" (tàu về Phòng), "tàu về Nam" (Thành Nam, tức Nam Định). Đây là một câu chuyện thật, chứ không phải là chuyện có thể gọi Hà Nội là "Nội", nghe kỳ kỳ.

Trích:
virus viết Xem bài viết
hỏi cách nấu người ta cứ lờ đi, hoặc chỉ đểu...
Tại sao người ta có thể chỉ đểu được chứ? trước đây thời chưa chuyển sang kinh tế thị trường, ở Hà Nội nói chung người ta không như thế. Còn bây giờ, chả biết cái người chỉ đểu ấy họ thuộc hạng người nào nữa...
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Blog của PhuongNN ở đây

The end is coming and coming fast (faster than we've thought)!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn phuongnn cho bài viết trên:
sad angel (07-11-2010), virus (31-03-2009)