Kính gửi Bác Nina.
Đây là bài hát được dịch ra tiếng Việt là:
Bạn ơi, tôi tin tưởng.
Bản tiếng Nga là: Я верю, друзья
Hoặc còn có tên là: 14 минут до старта.
Tác giả phần nhạc: О.Фельцман
Tác giả phần lời: В.Войнович
Ca sĩ trình bày: Владимир Константинович Трошин
Я верю, друзья
(14 минут до старта)
О.Фельцман - В.Войнович
Владимир Константинович Трошин
1. Заправлены в планшеты
Космические карты,
И штурман уточняет
В последний раз маршрут.
Давайте-ка, ребята,
Закурим перед стартом:
У нас еще в запасе
Четырнадцать минут.
Припев:
Я верю, друзья,
Караваны ракет
Помчат нас вперед -
От звезды до звезды.
На пыльных тропинках
Далеких планет
Останутся наши следы.
2. Когда-нибудь с годами
Припомним мы с друзьями,
Как по дорогам звездным
Вели мы первый путь.
Как первыми сумели
Достичь заветной цели
И на родную землю
Со стороны взглянуть.
Припев.
3. Давно нас ожидают
Далекие планеты,
Холодные планеты,
Безмолвные поля.
Но ни одна планета
Не ждет нас так, как эта
Планета дорога
По имени Земля.
Припев.
Có thể lấy xuống từ đây:
http://download.sovmusic.ru/m/ya_veru.mp3
hoặc từ đây
http://feltzman.narod.ru/jvd.mp3
Kính chào.
Tuntin