Tôi biết : NiNa dịch thơ rất tuyệt.Vậy có bài này của Валерий Север giá như Ni na dịch thì hay quá
Cảm ơn
Я хочу тебе сегодня нежность
(Валерий Север)
* * *
Я в твоих глазах увидел небо
И смешинки белых облаков.
Что-то говорил тебе нелепо,
То молчал, так не хватало слов.
И смотрело солнце равнодушно,
По своим делам текла река.
Ну а мне всего-то было нужно
Губ твоих коснуться хоть слегка.
Полыхает чувств моих безбрежность
И любви к тебе мне не унять.
Я хочу тебе сегодня нежность
Из цветов и радуги соткать.
|